Torniamo indietro di 6 mesi e arriviamo al giorno in cui tutto ebbe inizio.
Вратимо се шест месеци уназад, до дана када је све почело.
Sì. 70 anni, 2 mesi e 12 giorni per l'esattezza.
Da, toèno 70 godina, 2 mjeseca, 12 dana.
A volte non guardo gli scaffali per mesi e mi dimentico di queste foto.
Zaboravio sam na ove fotografije na polici.
Lavoro a questo caso da 18 mesi e non potrai mai saperne più di me su questi querelanti.
Potrošila sam 18 meseci na ovaj sluèaj... i znam više o tome nego vi.
Quattro dirottamenti in due mesi, e non abbiamo niente.
4 otmice za 2 meseca, i nemamo ništa.
Facevo il poliziotto da un paio di mesi... e hanno beccato Roman in una retata in un garage.
Bio sam murjak 2 mj. Kad su mu upali u garažu.
Undici mesi e mezzo e hai sbagliato una volta.
U 11 i pol mjeseci, jedanput si pogriješila.
Non vede suo figlio da mesi e ora che è tornato, non sa fare altro che criticare.
Nije vidio Jacka mjesecima, i kad se vrati, samo slušam šta ja radim krivo.
La chiamo perchè sono già trascorsi quattro mesi e non abbiamo ancora ricevuto il suo primo pagamento.
Zovem zato što, veæ 4.mesec prolazi i još nismo primili vašu prvu uplatu.
Altri nove mesi e sono libero.
Za 9 mjeseci æu biti slobodan.
Il tasso di mortalita' si dimezzo' in sei mesi, e ora la sua compagnia e' l'attore protagonista nell'industria sanitaria globale con un volume d'affari di 20 miliardi di dollari e una capitalizzazione di mercato di 60 miliardi.
Stopa smrtnosti se prepolovila za šest mjeseci, i sad je njegova kompanija najveæi igraè u globalnoj zdravstvenoj industriji sa prometom od 20 milijardi dolara i tržišnom kapitalizacijom od 60 milijardi dolara.
Tutto quello che le avete impiantato negli ultimi sei mesi e' ancora li'.
Sve èime si je otisnuo u zadnjih šest meseci je još uvek ovde.
Avete dormito un criosonno lungo cinque anni, nove mesi e 22 giorni.
Bili ste u kriosnu 5 godina, 9 mjeseci i 22 dana.
Vedete, a giugno mancavano solo tre mesi e mezzo un attimo, nei tempi dei matrimoni.
U tom trenu je jun bio na tri i po meseca daleko. U vremenu vencanja treptaj oka.
Wendy è arrivata soltanto da due mesi e io lavoro qui da 16 anni.
Vendi je ovde dva meseca. Ja sam ovde 16 godina.
Esercito la professione di avvocato da 20 mesi, e far credere alla giuria che hai pilotato l'articolo di Edoardo e il pollo.
Imam diplomu pravnika 20 meseci, a i ja mogu uveriti porotu da si podmetnuo prièu o Eduardu i kokoški.
Dobbiamo interrogare le loro famiglie, i loro amici, i loro colleghi di lavoro, ogni singola connessione terroristica potenziale che hai tracciato negli ultimi 9 mesi, e dobbiamo farlo immediatamente.
Морамо испитати њихове породице, пријатеље, пословне сараднике, сваку могућу везу са терористима, пратите их већ девет месеци, и морамо то да урадимо одмах.
L'avvocato mi ha spiegato, ha detto cosa avremmo patteggiato, otto mesi e poi sarei uscito.
Advokat je rekao da treba da priznam krivicu, odslužim 8 meseci i izadjem.
Perche' sono sposato e non vedo mia moglie da otto mesi e mezzo?
Oh, ne znam, zato što sam oženjen a nisam video svoju ženu osam i po meseci?
Siamo usciti insieme per tre mesi e adesso siamo sposati?
Izlazili smo 3 m. A sad sam udata za njega?
Credo solo che sia buffo che... facciamo cosi' da 6 mesi e non ci siamo mai incontrati.
Stupio sam u kontakt sa jednom genetièarkom. Mislim da je baš bezveze što radimo ovo veæ šest meseci, a nismo se još videli.
E' solo che sei incinta di 6 mesi e non so se...
Samo si u šestom mesecu i ne znam da li...
Sorveglio quel club da due mesi e poi una sera arrivate voi due, come due dilettanti, e quasi rovinate tutto!
Dva meseca motrimo na onaj klub, vi se pojavljujete poput amatera i zamalo nam sve uništavate.
Signorina May, lavora per me solo da due mesi, e mi conosce gia' meglio di quanto io conosca me stesso.
Gðice Mej, radite za mene svega dva meseca, i veæ me poznajete bolje od samoga sebe.
Noi siamo stati ad Albany 9 mesi e abbiamo commesso un'infinità di errori.
Devet meseci smo bili u Albaniju i napravili smo mnogo grešaka.
Sappiamo che gli stai dietro da mesi, e sappiamo che sei sotto pressione per avere risultati.
Znamo da ga mesecima držite pod prismotrom, i znamo da ste pod pritiskom da pokažete rezultate.
Mi ci sono voluti 4 anni, 7 mesi e 3 giorni per diventarlo senza di lei.
Trebale su mi èetiri godine, sedam meseci i tri dana da to uradim. Bez nje.
Ho visto più volte un neurologo in questi ultimi mesi, e lui mi ha diagnosticato il morbo di Alzheimer: esordio precoce.
Idem kod neurologa veæ nekoliko meseci... i imam ranu pojavu Alchajmerove bolesti.
Sono stato via parecchi mesi e ho avuto una rivelazione.
Bio sam odsutan mnogo meseci, i imao sam otkrovenje.
Io ho spulciato i libri per mesi e ho esaminato solo un anno fiscale.
Ja sam... Mesecima sam èešljala te knjige. A prošla sam samo 1 fiskalnu godinu.
28 anni, 11 mesi e 8 tentativi falliti di tornare nel mondo, ed è il mondo a venire da me?
28 godina, 11 meseci, i 8 propalih pokušaja da se vratim u svet. I umesto toga, svet dolazi kod mene?
Sono bravi quanto i bimbi di Taiwan che lo hanno ascoltato per 10 mesi e mezzo.
Биле су једнако добре као и бебе са Тајвана које су га слушале током 10 и по месеци.
Gruppi come Anonymous si sono messi in evidenza negli ultimi 12 mesi e sono tra i principali artefici degli attacchi online.
Grupe poput Anonimusa su porasle u poslednjih 12 meseci i postale veliki igrač na polju internet napada.
Tutte queste informazioni vengono conservate per almeno 6 mesi, e fino a 2 anni nel caso di compagnie telefoniche o di Internet provider.
Све ове информације се чувају најмање шест мјесеци, а највише двије године од стране ваше телефонске компаније или вашег интернет провајдера.
Non c'era nessun posto in cui soggiornare, per cui ho piazzato il computer, e me ne sono andato, e sono tornato dopo un paio di mesi, e ho trovato bambini che ci giocavano.
Nisam imao gde da ostanem, tako da sam postavio svoj računar, otišao, vratio se posle par meseci, i pronašao decu kako igraju igrice.
Sono tornato dopo due mesi e i bambini si sono radunati e hanno detto, "Non abbiamo capito nulla."
Došao sam nakon dva meseca i deca su dotrčala u gomili i rekla: "Ništa ne razumemo."
Il caso è piuttosto convincente, devo dire, ma voglio riportarti agli ultimi 16 mesi e a Edward Snowden per qualche domanda, se non ti dispiace.
Морам да кажем да је прилично убедљиво, али желим да те вратим на последњих 16 месеци и на Едварда Сноудена, имам неколико питања, ако немаш ништа против.
Regnò in Ebron su Giuda sette anni e sei mesi e in Gerusalemme regnò quarantatrè anni su tutto Israele e su Giuda
U Hevronu carova nad Judom sedam godina i šest meseci; a u Jerusalimu carova trideset i tri godine nad svim Izrailjem i Judom.
Percorsero così tutto il paese e dopo nove mesi e venti giorni tornarono a Gerusalemme
I obišavši svu zemlju vratiše se u Jerusalim posle devet meseci i dvadeset dana.
Dopo quei giorni Elisabetta, sua moglie, concepì e si tenne nascosta per cinque mesi e diceva
A posle ovih dana, zatrudne Jelisaveta žena njegova, i krijaše se pet meseci govoreći:
Vi dico anche: c'erano molte vedove in Israele al tempo di Elia, quando il cielo fu chiuso per tre anni e sei mesi e ci fu una grande carestia in tutto il paese
A zaista vam kažem: Mnoge udovice behu u Izrailju u vreme Ilijino kad se nebo zatvori tri godine i šest meseci i bi velika glad po svoj zemlji;
Non dite voi: Ci sono ancora quattro mesi e poi viene la mietitura?
Ne kažete li vi da su još četiri meseca pa će žetva prispeti?
Però non fu concesso loro di ucciderli, ma di tormentarli per cinque mesi, e il tormento è come il tormento dello scorpione quando punge un uomo
I dade im se da ih ne ubijaju, nego da ih muče pet meseci; i mučenje njihovo beše kao mučenje skorpijino kad ujede čoveka;
0.88264799118042s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?